これまでのアルバムをおさらい
•花様年華pt.1 & 2
>成長することを望んでいない。大人になっていくことに抵抗したい
•WINGS
>成長には痛みと罪が伴う。
• You Never Walk Alone
>少年たちは青春時代を失う。大人になることを避けることはできない。
• Love Yourself 承 Her
男子としての移り変わりの一つとして、女性人格との出会いにより、彼らが何者なのかを認識し、彼ら自身を愛するということを学ぶ。
「承」は状況が変化しつつある状態を意味する。
「転」に至るまでは、大きな変化はまだ見られない。
[adchord]LOVE YOURSELF 承“Her”
アルバムを通して「彼女(her)」のイメージがポイントとなっている。
intro: serendipity
彼女に出会うことが運命づけられていたと説明している。
自分がしたいことは全て、彼女を愛することなのだと。
まさに「運命の人」に会った時のような、ロマンチックな気分を象徴する曲。
僕の心が揺らぐ限り、僕は恐怖する
運命は僕たちを嫉妬し続ける
僕は君と同じくらい恐れている
“Serendipity” という英単語の意味としては、「偶然良いものを見つける」といった感じで、「偶然」であることが前提となっているニュアンスが含まれているのだが、
歌詞の出だしでは「全て偶然なんかじゃない」と否定しているのが印象的。
DNA
⬆ダンスの中にも、DNAの構造をイメージさせるような振り付けがある
intro: serendipity の流れを受け継ぎ、自分と「彼女」がどのようにして運命づけられ、DNAの一部分になっているのかについて、焦点を当てている。
「彼女」は生まれながらにDNAに組み込まれている要素なのだと。
「あなたはわたしであり、わたしはあなたである」という歌詞が印象的。
出会いは決して偶然ではなく、運命だった。
RMのコメント(ビルボード):
“DNA” は若さあふれる、情熱的な愛の表現です。
best of me
やや気持ちが強くなり、「彼女」を強く求め、依存していく様子が描かれている。
「あなたを必要としている。去らないで」
不安を取り除いて欲しいと願っている。
보조개 (えくぼ)
best~の後にあり、「彼女」への愛は強い依存と執着に変化していく。
笑顔に浮かぶ “えくぼ” のように、「彼女」の一部分ですら愛しく思える。
小さい要素も漏らさずに愛していたいと欲する。
pied piper
ファンに向けた曲と考えるのが妥当だ。
「BTSに夢中になりすぎるのは危険だ。仕方ないことだろうけど、他にもやるべきことはあるはず。そちらにもしっかり目を向けておいて。」
そういったメッセージを感じる曲だ。
MIC DROP
強烈なディス・ソングではあるが、他人によって自分が振り回されてはいけないというメッセージを伝えている。
長い人生の中では自分のことを嫌いになる他者は必ずいるものだが、それによって自分の生活が制限されたり、不安定になってしまうのは避けなければいけない。
Go Go
時間の使い方も、何を食べるのかも、何を買うのかも、自分がしたいようにすればよい。
贅沢したい時は遠慮なくしてしまえ。
RMのコメント:
[adchord]「Go Go」はトレンドに即した歌です。
若い世代は低い基準で生活して現実に悩まされており、彼らにはほとんど希望がなく、経済的にも苦労しています。
彼らにまともな選択肢がなく、未来がないかのように生きて過ごすように強制されている、残忍な現実があることを世界に伝えたいと思っていました。
outro:her
君は僕の謎であり、答えでもある。
君は僕の彼女(her)であり、涙(tear)でもある。
君は僕の始まりであり、終わりである。
RMのコメント(ビルボード):
愛は幸福の全てではなく、楽しみだけでもない。ということを言っていて、
人を愛したいのなら、そこには涙があり、憎しみなどの感情すらも内包されていることを知るべきだ、と。
それが、僕が言いたいことです。複雑ですね。
最後に
なぜ「LOVE YOURSELF」というメッセージを選んだのか
RMのコメント (newsen.com):
自分自身を愛していないと、他の誰かを愛することもできません。
そして多くの人が、愛するということが何なのか分からず迷っているようです。
どうやって自分自身を愛するのか。
SNS、スマートフォン… そういったものによって、自分自身を見つめる時間も減っています。
僕たちも正直なところ完全に自分自身を愛せているのかは分かりませんが、
その始まりからのプロセスについて、考えるきっかけが欲しかったのです。
コメント
こんにちは。
btsに興味を持って検索していたら、こちらのページにたどり着きました。
わかりやすくまとめられていて引き込まれました!
アルバムを購入してみようかと思います。
一番最後の”「ハーモニー」の意味について RMのコメント”にぐっと惹かれたのですが、元の記事を全文読んでみたいです。
もしよろしければ、元記事のページを教えていただけますか?(韓国語OKです)
これからもbtsについての更新楽しみにしています^^*
コメントありがとうございます。
ご質問いただいた箇所について情報源をもう一度探してみましたが、
残念ながら見つけることが叶いませんでした。
(心当たりのあるニュースサイトの同じ日付の記事が無くなっていたので、削除された..?)
掲載メディアによってコメント内容も少しずつ違うようですが、類似する情報はありましたので、それに合わせて僕の記事の該当箇所も修正しました。
リンクもつけましたので、よければどうぞ(韓国語)。